วันที่นำเข้าข้อมูล 18 ส.ค. 2566
วันที่ปรับปรุงข้อมูล 18 ม.ค. 2567
Thailand Advancing Green Partnership with the YRD at the 6th Bangkok - Shanghai Economic Conference
第六届曼谷-上海经济会议泰国推动与长三角地区的绿色伙伴关系
2023年8月16日,泰王国驻上海总领事馆与上海市外国投资促进中心在上海素凯泰酒店共同举办了主题为“推进泰国与长三角绿色伙伴关系”的第六届曼谷-上海经济会议(BSEC)。约200名政府官员、工商企业和协会领导、学术界和媒体代表参加了线下会议,近2000人通过领事馆的微博账号观看了直播。
On 16 August 2023, the Royal Thai Consulate-General in Shanghai, in cooperation with Shanghai Foreign Investment Development Board (Invest Shanghai), organized the 6th Bangkok - Shanghai Economic Conference (BSEC) under the theme “Advancing Green Partnership between Thailand and the Yangtze River Delta (YRD)” at The Sukhothai Shanghai hotel. Around 200 government officials, leaders of business enterprises and associations, academic and media participated on-site and nearly 2,000 people joined the livestreaming via the Consulate’s Weibo account.
自2018年以来,曼谷-上海经济会议每年举行一次,旨在促进泰国与整个长三角地区之间更紧密的经济合作。今年的会议重点关注了绿色技术、绿色产业和绿色金融,以上都是泰国和长三角双方共同感兴趣的领域,也符合泰国和中国互补的国家政策和优先事项,包括泰国的生物-循环-绿色(BCG)经济。
Held annually since 2018, the BSEC promotes closer economic cooperation between Thailand and the YRD region as a whole. This year’s Conference focused on green technology, green industry and green finance, which are areas of mutual interest for Thailand and the YRD and in line with complementary national policies and priorities of Thailand and China, including the Bio-Circular-Green (BCG) Economy of Thailand.
泰王国驻上海总领事彬娜·安平乐女士在开幕致辞中建议泰国和长三角地区可以在低碳技术、双边贸易和绿色产业投资这几方面加强合作,也包括了在绿色金融和环境、社会和治理(ESG)投资方面的合作。上海市商务委员会副主任诸旖女士、浙江省外事办公室二级巡视员施华忠先生也在开幕式上发表致辞,强调了在绿色供应链、新兴产业和企业扶持等方面加大合作力度。
Ms. Prinat Apirat, Consul-General of Thailand in Shanghai, opened the Conference by proposing enhanced Thailand - YRD cooperation in low-carbon technologies, two-way business and investment in green industry, as well as green finance and Environment, Social and Governance (ESG) investment. Ms. Zhu Yi, Deputy Director-General of Shanghai Municipal Commission of Commerce, and Mr. Shi Huazhong, Level II Bureau Rank Official of Zhejiang Foreign Affairs Department, also addressed the Opening Session, highlighting greater cooperation on green supply chains, new industries and support to enterprises.
在大会第二环节上,政策制定者就绿色技术的具体合作分享并交换了意见。讨论强调了现有机制的有效实施和利用,以及在研发、能力建设和专家学者交流方面加强合作。
In Session 2, policymakers shared and exchanged views on concrete cooperation in green technology. Discussions highlighted the effective implementation and utilization of existing mechanisms as well as increased collaboration in R&D, capacity building and exchange of scientists and experts.
发言嘉宾包括泰国科学研究创新组织(TSRI)副主任蓬潘·乔达提博士,上海科学技术交流中心主任、绿色技术银行管理中心主任王震先生,江苏省科技厅二级巡视员赵扬威先生和中国科学院曼谷创新合作中心主任姜标博士。
Speakers included Dr. Pongpan Kaewtatip, Vice President of Thailand Science Research and Innovation (TSRI), Mr. Wang Zhen, Director of Shanghai Science and Technology Exchange Center (SSTEC) and Director of Administration Center of Green Technology Bank (GTB), Mr. Zhao Yangwei, Level II Bureau Rank Official of Jiangsu Provincial Department of Science and Technology, and Dr. Jiang Biao, Director of Chinese Academy of Sciences Innovation Cooperation Center Bangkok (CAS ICCB).
在大会的最后环节上,绿色产业的从业者和商界领袖进行了讨论。泰国投资委员会上海办事处主任钟宝芬女士和上海外国投资促进中心副主任孙昉先生分享了泰国、上海和长三角地区的投资机会。PTT集团旗下铨绿方新能源(上海)有限公司中国区经理庄志成先生、天合光能公共事务总监刘芳女士和开泰银行高级副总裁维猜·纳隆瓦尼博士进一步分享了在可再生能源投资、脱碳实践和ESG风险管理方面的业务经验。
The Conference concluded with a discussion among practitioners and business leaders in green industries. Ms. Donlaporn Ajavavarakula, Director of Thailand Board of Investment (BOI) Shanghai Office, and Mr. Sun Fang, Vice President of Invest Shanghai, shared investment opportunities in Thailand, Shanghai and the YRD. Mr. Rico Chong, China Manager of Global Renewable Power under PTT Group, Ms. Tori Liu, Director of Public Affairs of Trina Solar, and Dr. Wichai Narongwanich, First Senior Vice President of Kasikorn Bank, further shared their business insights in renewable energy investments, decarbonization financing and ESG risk management.
与会者还与泰国和中国相关代表进行了会面,包括泰国投资委员会、上海市外国投资促进中心个和泰国公司代表,例如万浦投资(中国)、三友车辆技术(南京)、开泰银行、盘谷银行和泰国汇商银行。如果想获得更多关于想与中国合作的泰国各领域企业的信息,请访问虚拟泰国公司展廊。
Participants at the Conference also met with representatives from relevant Thai and Chinese stakeholders, including BOI, Invest Shanghai and Thai companies such as Banpu Investment China, Sammitr Vehicle Technology Development (Nanjing), Kasikorn Bank, Bangkok Bank and Siam Commercial Bank. More information on Thai enterprises across various fields that are keen to work with China can be found at the Virtual Thai Company Gallery.
泰王国驻上海总领馆还计划在今年围绕特定业务领域举办更多针对性的招商引资和商业配对活动。本次会议可在泰王国驻上海总领馆微博上回看。
The Consulate-General plans to organize more focused investment promotion and business matching activities on specific business sectors throughout the year. This Conference can be watched at the Consulate-General’s Weibo account.
Monday - Friday : 09.30 - 12.00 and 13.30 - 17.30