ประเทศไทยเข้าร่วมงาน Grand Canal Culture and Tourism Expo ครั้งที่ 4

ประเทศไทยเข้าร่วมงาน Grand Canal Culture and Tourism Expo ครั้งที่ 4

วันที่นำเข้าข้อมูล 27 ก.ย. 2565

วันที่ปรับปรุงข้อมูล 29 ม.ค. 2567

| 697 view

ประเทศไทยเข้าร่วมงาน Grand Canal Culture and Tourism Expo ครั้งที่ 4

泰国积极参加第四届大运河文化旅游博览会

 

01

 

02  

泰国积极参加2022年9月22日至25日,由江苏省政府、苏州市政府,携省市内外事办公室主办的第四届大运河文化旅游博览会。本次大运河博览会的举办旨在推动大运河流域城市文化和旅游的传播与推广,并促进国际间在文化层面的交流与合作。

ประเทศไทยเข้าร่วมงาน Grand Canal Culture and Tourism Expo ครั้งที่ 4 ระหว่างวันที่ 22 - 25 กันยายน 2565 ณ เมืองซูโจว มณฑลเจียงซู จัดโดยรัฐบาลมณฑลเจียงซู รัฐบาลเมืองซูโจว ร่วมกับสำนักงานการต่างประเทศทั้งในระดับมณฑลและเมือง เพื่อส่งเสริมและเผยแพร่วัฒนธรรมและการท่องเที่ยวในเมืองต่าง ๆ ตามแนวคลองใหญ่ (Grand Canal) รวมถึงการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมระหว่างประเทศ

03
04
 
05  

出席本次博览会的中方嘉宾有:中国文化和旅游部副部长饶权阁下;江苏省省委常委、宣传部部长张爱军先生;江苏省省委常委、苏州市委书记曹路宝先生等。苏州市委副书记、苏州市市长吴庆文先生致欢迎词,本次大会还邀请到了驻华/ 驻沪领团代表,及各界商贸、旅游服务行业人士约40余人共同参加。

ผู้แทนฝ่ายจีนที่เข้าร่วมพิธีเปิดงานฯ อาทิ นายเหรา ฉวน (Rao Quan) รัฐมนตรีช่วยกระทรวงวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวจีน นายจาง อ้ายจุน (Zhang Aijun) กรรมการถาวร คณะกรรมการพรรคคอมมิวนิสต์จีนประจำมณฑลเจียงซู และผู้อำนวยการฝ่ายสารนิเทศ คณะกรรมการพรรคคอมมิวนิสต์จีนประจำมณฑลเจียงซู นายเฉา ลู่เป่า (Cao Lubao) กรรมการถาวร คณะกรรมการพรรคคอมมิวนิสต์จีนประจำมณฑลเจียงซู และเลขาธิการคณะกรรมการพรรคคอมมิวนิสต์จีนประจำเมืองซูโจว โดยนายอู๋ ชิ่งเหวิน(Wu Qingwen) รองเลขาธิการคณะกรรมการพรรคคอมมิวนิสต์จีนประจำเมืองซูโจว และนายกเทศมนตรี เมืองซูโจว กล่าวต้อนรับ และมีคณะผู้แทนทางการทูตจากนครเซี่ยงไฮ้และกรุงปักกิ่ง รวมทั้งผู้แทนหน่วยงานด้านการค้าและการท่องเที่ยวต่างประเทศในพื้นที่ใกล้เคียง ที่เข้าร่วมประมาณ 40 คน
06
07
 
08
 
09
 
10
 
11
  12

本次博览会中,泰国驻沪官方机构共同搭建了泰国展馆,旨在让喜爱泰国的中外朋友们能够近距离接触泰国元素。如:泰国商品和农产品;泰拳;泰式按摩和香薰水浴;泰国水果介绍及泰国受欢迎的旅游景点介绍等。泰国已于2022年7月1日正式开放并欢迎游客赴泰旅游,上述内容更好的契合了这一政策。同时,本次泰国展馆的设立还是对在2022年7月19日由总领事馆主办的,泰国驻沪机构-江苏工作联委会第五次会议的成果跟进。

ภายในงาน Expo มีการจัดคูหาประเทศไทย โดยสำนักงานทีมประเทศไทยประจำสถานกงสุลใหญ่ ณ นครเซี่ยงไฮ้ เพื่อให้มิตรประเทศไทยสัมผัสกับความเป็นไทยในมิติต่าง ๆ อาทิ สินค้าอุปโภคบริโภคและสินค้าเกษตรของไทย มวยไทย นวดแผนไทยและสปาไทย ตลอดจนมีกิจกรรมแนะนำผลไม้ไทยและแหล่งท่องเที่ยวที่น่าสนใจในประเทศไทย สอดรับกับการเปิดประเทศรับนักท่องเที่ยวอย่างเต็มรูปแบบตั้งแต่วันที่ 1 กรกฎาคม 2565 อีกทั้งเป็นการติดตามผลการประชุมคณะทำงานไทย - เจียงซู ครั้งที่ 5 ซึ่งสถานกงสุลใหญ่ ณ นครเซี่ยงไฮ้เป็นเจ้าภาพเมื่อวันที่ 19 กรกฎาคม 2565
13
14

15

16

同时,本次大运河博览会中的各项活动十分引人注目。如:夜幕初临时,在拥有着2,500多年历史的人工大运河上搭乘游船欣赏两岸夜景;观看文艺展演,了解苏州当地文化;参观苏州市博物馆,欣赏24,000余件与历史、文化息息相关的文物遗产等。

นอกจากนี้ กิจกรรมภายในงานที่น่าสนใจ อาทิ การล่องเรือในบรรยากาศยามค่ำคืนผ่านคลองใหญ่ซึ่งเป็นคลองที่ขุดที่มีประวัติศาสตร์ยาวนานกว่า 2,500 ปี เพื่อศึกษาศิลปวัฒนธรรมท้องถิ่นของซูโจวผ่านการแสดงต่าง ๆ และการเยี่ยมชมพิพิธภัณฑ์ซูโจว ที่รวบรวมผลงานเกี่ยวกับศิลปะจีนโบราณ การค้นพบและของสะสมด้านประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมจีนจำนวนกว่า 24,000 ชิ้น/ ชุด 
17
18
 
19

20
  22  
 

泰国与江苏省、苏州市均保持着密切的联系,双方共同合作举办了相关活动,并且积极参与江苏省政府举办的各项活动,包括每年参加并支持大运河文化旅游博览会。2021年,泰王国驻上海总领事乐达·普玛女士受邀参加了博览会,并在“水韵江苏”文旅主题推介活动中致辞,共同推进双方在文化方面的合作及人民之间的互联互通。

ประเทศไทยมีความร่วมมือที่แน่นแฟ้นกับมณฑลเจียงซูและเมืองซูโจว โดยได้จัดกิจกรรมร่วมกันและเข้าร่วมกิจกรรมของรัฐบาลเจียงซูอย่างต่อเนื่อง รวมถึงการสนับสนุนงาน Grand Canal Culture and Tourism Expo เป็นประจำทุกปี ซึ่งเมื่อปี 2564 นางสาวลดา ภู่มาศ กงสุลใหญ่ ณ นครเซี่ยงไฮ้ได้ร่วมกล่าวในงาน Charm of Jiangsu Tourism Promotion Event เพื่อส่งเสริมความร่วมมือด้านวัฒนธรรมและสัมพันธ์ระหว่างประชาชนของทั้งสองฝ่าย

23

 

谨此,苏州市位于江苏省东南部,是江苏省及长三角地区重要的地级市之一,被誉为“人间天堂”和“东方威尼斯”。同时,苏州市9座古典园林被联合国教科文组织列为世界文化遗产。

อนึ่ง เมืองซูโจวตั้งอยู่ทางตะวันออกเฉียงใต้ของมณฑลเจียงซู เป็นหนึ่งในเมืองสำคัญของมณฑลและเขตเศรษฐกิจสามเหลี่ยมปากแม่น้ำแยงซี (Yangtze River Delta: YRD) ได้รับการขนานนามว่าเป็นเมืองสวรรค์บนดินและเมืองเวนิสแห่งภาคตะวันออก ตลอดจนอุทยานของซูโจวจำนวน 9 แห่งได้รับความเห็นชอบให้เป็นมรดกโลก โดยองค์การการศึกษา วิทยาศาสตร์และวัฒนธรรมแห่งสหประชาชาติ (UNESCO)

ประเทศไทยเข้าร่วม The 3rd Grand Canal Culture and Tourism Expo อย่างแข็งขัน

ThaiConsulate,公众号:泰王国驻上海总领事馆泰国积极参与第三届大运河文化旅游博览会